Giao lưu với dịch giả Nguyễn Bích Lan và giới thiệu tiểu thuyết “Phật ở tầng áp mái”
Nhà xuất bản Phụ nữ trân trọng kính mời các bạn tới dự buổi Giới thiệu tiểu thuyết “Phật ở tầng áp mái” và giao lưu với nhà văn, dịch giả Nguyễn Bích Lan.
Thời gian: 16h – 17h30 Thứ Năm, ngày 6 tháng 3 năm 2014
Địa điểm: Hội trường 203, Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam, 36 Lý Thường Kiệt, Hà Nội
Buổi Giao lưu có sự tham gia của dịch giả Nguyễn Bích Lan cùng các nhà văn, nhà nghiên cứu, phê bình và đông đảo các bạn độc giả.
Rất mong sự có mặt của các bạn để buổi Giao lưu thành công tốt đẹp.
Nhà xuất bản Phụ nữ xin trân trọng cảm ơn.
Hà Nội, ngày 24 tháng 2 năm 2014
TM. NHÀ XUẤT BẢN PHỤ NỮ
GIÁM ĐỐC
Nguyễn Thị Tuyết
Các giải thưởng và bình chọn dành cho tác phẩm:
Giải thưởng PEN/Faulker dành cho tiểu thuyết năm 2012
Một trong những Cuốn sách được yêu thích do tờ Philadelphia Iriquier bình chọn năm 2011
Một trong những Cuốn sách hay nhất của năm 2011 do tờ tờ San Francisco Chronicle bình chọn
Một trong mười cuốn sách hay nhất năm 2011 do tờ Library Journal bình chọn.
Một trong những Cuốn sách đáng để lựa chọn nhất năm 2011 do tờ Chicago Tribune giới thiệu
Cuốn tiểu thuyết này là một tấm thảm đan dệt niềm hi vọng và những giấc mơ đã đẩy rất nhiều người di cư vượt đại dương đến một đất nước xa lạ. Tác giả đã cho người đọc thấy những thách thức, những sự chịu đựng và cả niềm vui được chăng hay chớ mà những người di cư đã tìm thấy ở miền đất mới… Đây là một trải nghiệm về người Nhật di cư được viết bằng sự tinh tế của thi ca, sự tự do của ngôn ngữ, sự chính xác của ý nghĩa, tựa như một bài thơ Tanka. Cuốn sách này là một tác phẩm độc đáo và hiếm có. (Washington Independent Book Review)
Julie Otsuka là nhà văn Mĩ gốc Nhật Bản. Bà sinh ra và lớn lên ở California. Bà từng tốt nghiệp Đại học Yale. Bà là tác giả của cuốn tiểu thuyết nổi tiếng Khi Hoàng đế là Thần thánh (When the Emperor was Divine) – tác phẩm được trao giải thưởng Văn học Châu Á ở Mĩ, giải thưởng Văn học Alex của Hiệp hội Thư viện Hoa Kỳ và giải thưởng của quỹ học bổng Guggenheim.
Hiện Julie Otsuka đang sống ở New York.
Dịch giả, nhà văn Nguyễn Bích Lan sinh năm 1976. Cô là dịch giả và tác giả của 27 cuốn sách, trong đó có nhiều tác phẩm tạo được tiếng vang lớn như:
– Vũ điệu trái tim (Sherley Cheng)
– Từ sông Nile đến sông Jordan (Tiểu thuyết của Ada Aharoni)
– Bị bán (Tiểu thuyết của Patricia McCormick)
– Một đêm duy nhất (Tập truyện ngắn của R. Tagore)
– Triệu phú khu ổ chuột (Vikas Swarup. Bản dịch được trao Giải thưởng Hội Nhà văn Việt Nam năm 2010)
– Cuộc sống không giới hạn – Nick Vujicic
– Không gục ngã (tự truyện)
v.v…